TRADUZIONE – REVISIONE – INTERPRETAZIONE
  • CHI?

    KETABIA offre servizi di traduzione e revisione di traduzioni in un gran numero di combinazioni linguistiche (incluse lingue considerate minoritarie) ad aziende, enti pubblici, liberi professionisti e privati in Spagna e a livello internazionale. Offriamo anche servizi di interpretazione.

  • CHE COSA?

    Effettuiamo traduzioni e revisioni di tutti i tipi di testi con cui lavora qualsiasi agenzia di traduzione professionale: testi dal contenuto commerciale (siti web, brochure, cataloghi), manuali tecnici, testi finanziari e giuridici, ecc. Le nostre principali lingue di lavoro sono il francese, l’inglese, l’italiano, il russo, lo spagnolo e il tedesco.

  • COME?

    La nostra missione è quella di offrire servizi linguistici con la massima celerità di risposta al cliente, una gestione agile nell’invio di preventivi e nella consegna dei lavori commissionati. E il tutto con un ottimo rapporto qualità/prezzo.

Kitab

  • CON CHE COSA?

    Con il desiderio di migliorare e la passione per un lavoro ben fatto, con una concisione e una sinteticità che già applichiamo, come biglietto da visita, nel nostro sito web con un supporto visivo minimo (perché una parola vale più di 1.000 immagini…).
    Nessuna lingua è in eccesso, ma a volte ci sono parole di troppo…

  • PERCHÉ?

    La nostra visione di lavoro, in qualità di professionisti della traduzione, si basa su concetti quali l’affidabilità, il massimo rispetto delle scadenze, l’utilizzo di nuove tecnologie, la correttezza nel rapporto di lavoro, lo sforzo, la flessibilità, la serietà, nonché la responsabilità sociale, la difesa del valore della professione e la trasparenza.

  • DOVE?

    KETABIA
    Calle Castelao, 8 – Ufficio P2-2
    29004 Málaga (Spagna)
    Tel.: (+34) 952 244 988
    Cell.: (+34) 663 057 029
    Sito web: www.ketabia.com
    Email: info@ketabia.com
    E-mail alternativa:
    ketabia.email@gmail.com